#42 Paula Anacaona – Comment j’ai lancé ma maison d’édition spécialisée dans la littérature brésilienne

par | 11 Fév 2022 | Podcast | 0 commentaires

Épisode #42- Paula Anacaona - Comment j’ai lancé ma maison d’édition spécialisée dans la littérature brésilienne
Temps de lecture : 2 mn

Loading

 

Description de l’épisode

 

Traductrice de profession, Paula Anacaona est auteure et passionnée de lecture. En 2009, elle fonde la maison d’édition Anacaona, une maison d’édition indépendante spécialisée dans la littérature brésilienne. La ligne éditoriale des éditions Anacaona est claire : mettre en lumière les littératures faites par les minorités, qu’elles soient raciales ou socio-économiques.
Anacaona c’est quatre collections qui vont des romans témoins engagés ou historiques à  des essais sur le féminisme, en passant par l’antiracisme et la pensée décoloniale. La jeunesse n’est pas oubliée avec la collection Junior qui veut ouvrir les enfants à la différence, dès leur plus jeune âge. On retrouve des auteurs comme entre autres Djamila Ribeiro, Nadia Yala Kisukidi, Férrez ou encore Conceição Evaristo qui est considérée comme l’une des plus importantes voix de la littérature afro-brésilienne, et plus particulièrement des femmes afro-descendantes au Brésil.
Dans cet épisode, Paula Anacaona revient sur ses débuts en tant qu’éditrice et nous dévoile quelles ont été ses motivations à lancer une maison d’édition qui met en avant les textes des talents littéraires brésiliens qui sont mis au service d’une cause politique ou sociale. Elle partage aussi son expérience dans la création d’une maison d’édition de bout en bout, parle des difficultés rencontrées, mais aussi de ses succès et de ses coups de cœur. Dans cet échange, nous avons abordé les questions suivantes :
  • Comment repère-t-elle des talents ?
  • Comment a-t-elle créé ses collections ?
  • Comment gère-t-elle la traduction ?
  • Faut-il un gros budget pour lancer une maison d’édition ?
  • Comment rentabiliser une maison d’édition ?
  • Comment construit-elle sa communauté de lecteurs ?
  • Comment négocie-t-elle les droits d’auteurs ? 
  • L’évolution de la littérature afro-brésilienne
Livres et auteurs cités dans l’épisode :
 
 
Note de lecture de Sarah Assidi:

LES DERNIERS ÉPISODES

0 Commentaires

0 commentaires

Soumettre un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *